Click here to view listing below for Deu 11:13
Aconteció en los días que gobernaban los jueces, que hubo hambre en la tierra. Y un varón de Belén de Judá fue a morar en los campos de Moab, él y su mujer, y dos hijos suyos.
a. En los días que gobernaban los jueces: Este relato inicia en los últimos días de los jueces, un período de 400 años de anarquía y opresión cuando los israelitas no eran gobernados por reyes, sino por libertadores a quienes Dios levantaba periódicamente cuando la nación le buscaba nuevamente.
i. Notables entre los jueces estaban Gedeón, Sansón y Débora. Cada uno de éstos fue levantado por Dios, no para gobernar como reyes, sino para dirigir a Israel durante un tiempo difícil, y después volvían a la oscuridad.
ii. Los días en que gobernaban los jueces eran, de hecho, días oscuros para Israel; El período se caracterizaba por la frase cada uno hacía lo que bien le parecía (Jueces 17:6, 18:1, 19:1, y Jueces 21:25.)
b. Un varón de Belén: En esos días, un hombre de Belén salió de la tierra de Israel para morar en los campos de Moab, por causa del hambre. Belén era un área rica para la agricultura (el nombre de la ciudad significa “Casa de Pan,”) pero los tiempos eran difíciles, por lo tanto se fue a la tierra pagana de Moab.
i. Para llegar ahí, él tuvo que caminar a través de la desolada Jericó, pasar por el desierto de Judá cerca del Mar Muerto, cruzar el Río Jordán hasta llegar a la tierra de Moab. Esto definitivamente era dejar la Tierra Prometida de Israel y regresar al desierto del cual Dios los había sacado cientos de años antes. En definitiva, estos eran pasos dados en la dirección incorrecta.
c. Hambre en la tierra: Dios específicamente había prometido que siempre habría abundancia si Israel era obediente. Por lo tanto, hambre en la tierra significa que Israel, como nación, no estaba siendo obediente al SEÑOR (Deuteronomio 11:13-17.)
d. Fue a morar: Esto significa salir con la intención de regresar. El siguiente versículo nos dice que el nombre del hombre era Elimelec y que su intención de que fuera una visita corta se convirtió en diez años llenos de tragedia – y Elimelec nunca regresó a Israel. El nombre Elimelec significa “Dios es rey” – pero él realmente no vivía como si Dios fuera su rey.
El nombre de aquel varón era Elimelec, y el de su mujer, Noemí; y los nombres de sus hijos eran Mahlón y Quelión, efrateos de Belén de Judá. Llegaron, pues, a los campos de Moab, y se quedaron allí. Y murió Elimelec, marido de Noemí, y quedó ella con sus dos hijos,los cuales tomaron para sí mujeres moabitas; el nombre de una era Orfa, y el nombre de la otra, Rut; y habitaron allí unos diez años.Y murieron también los dos, Mahlón y Quelión, quedando así la mujer desamparada de sus dos hijos y de su marido.
a. Murió Elimelec, marido de Noemí: Cuando Elimelec y su familia llegaron a Moab, no encontraron una vida más fácil. Pronto Elimelec murió, y su esposa Noemí tuvo que cuidar a sus dos hijos, Mahlón y Quelión.
i. Es difícil decir si esto fue por mano directa de Dios como juicio contra ellos. En ocasiones es difícil discernir por qué suceden cosas trágicas. Lo que es cierto es que el cambio de paisaje no mejora las cosas.
ii. En ocasiones pensamos que nos podemos ir y dejar nuestros problemas, pero nos damos cuenta que los problemas se vienen con nosotros. No importa a dónde vayas, siempre te (a ti mismo) llevas contigo – así que los mismos problemas continúan en un lugar diferente.
b. Tomaron para sí mujeres moabitas: Mahlón y Quelión crecieron y tomaron esposas de entre las mujeres moabitas llamadas Orfa y Rut. Una vez más, esto no era en obediencia a Dios; Dios había mandado a los israelitas que no se casaran con gente de las naciones paganas que les rodeaban.
c. Murieron también los dos, Mahlón y Quelión: Conforme pasó el tiempo (unos diez años) murieron los hijos de Noemí. Así que ahora había tres viudas sin hijos – Noemí y sus dos nueras, Orfa y Rut.
i. El ser una viuda sin hijos era ser de la clase más baja y menos privilegiada en el mundo antiguo. No tenían a nadie que las sustentara, y tenían que vivir de la generosidad de los extraños. Nohemí no tenía familia en Moab, ni nadie más que la apoyara. Era una situación desesperante.
Entonces se levantó con sus nueras, y regresó de los campos de Moab; porque oyó en el campo de Moab que Jehová había visitado a su pueblo para darles pan. Salió, pues, del lugar donde había estado, y con ella sus dos nueras, y comenzaron a caminar para volverse a la tierra de Judá.
a. Oyó en el campo de Moab que Jehová había visitado a su pueblo: Desde el lejano Moab, Nohemí escuchó que Jehová estaba haciendo cosas buenas en Israel. Ella quería ser parte de las cosas buenas que Dios estaba haciendo.
i. Nuestra vida con Dios debería hacer que los demás quisieran regresar al SEÑOR solo con ver nuestra vida. Nuestro caminar con el SEÑOR debe ser algo que haga que los demás digan, “Yo quiero eso también!”
b. Salió, pues, del lugar donde había estado: Esto alejó a Nohemí de mucha otra gente. Muchos escuchan de las cosas buenas que Dios hace en las vidas de los demás, y sólo desean poder tener algo de eso – en lugar de en realidad salir y proponerse recibirlo. Nohemí se pudo haber quedado en Moab toda su vida deseando que las cosas fueran diferentes, pero ella hizo algo para recibir lo que Dios tenía para darle.
Y Noemí dijo a sus dos nueras: Andad, volveos cada una a la casa de su madre; Jehová haga con vosotras misericordia, como la habéis hecho con los muertos y conmigo. Os conceda Jehová que halléis descanso, cada una en casa de su marido. Luego las besó, y ellas alzaron su voz y lloraron.
a. Andad, volveos cada una a la casa de su madre: El sentido común indicaba que esto era lo correcto. Orfa y Rut tenían lazos familiares más fuertes en Moab que con Nohemí, por lo que era más sensato quedarse en Moab que ir a una nueva tierra – Israel- con Nohemí.
b. Jehová haga con vosotras misericordia... Os conceda Jehová que halléis descanso: Con estas palabras Nohemí las bendijo. Ella oró para que ellas volvieran a casarse (cada una en casa de su marido.)
i. Haga misericordia es la palabra griega hesed. “Hesed abarca hechos de misericordia realizados por alguien fuerte en beneficio de alguien más débil.” (Huey)
ii. En Rut 1:9, Nohemí describió el matrimonio como un lugar de descanso: Os conceda Jahová que halléis descanso, cada una en casa de su marido. La intención de Dios es que cada matrimonio sea un lugar y una fuente de descanso, paz y refrigerio en la vida.
c. Las besó, y ellas alzaron su voz y lloraron: Este sentimiento es evidencia de la real relación de amor entre Nohemí y sus nueras.
Y le dijeron: Ciertamente nosotras iremos contigo a tu pueblo. Y Noemí respondió: Volveos, hijas mías; ¿para qué habéis de ir conmigo? ¿Tengo yo más hijos en el vientre, que puedan ser vuestros maridos? Volveos, hijas mías, e idos; porque yo ya soy vieja para tener marido. Y aunque dijese: Esperanza tengo, y esta noche estuviese con marido, y aun diese a luz hijos,¿habíais vosotras de esperarlos hasta que fuesen grandes? ¿Habíais de quedaros sin casar por amor a ellos? No, hijas mías; que mayor amargura tengo yo que vosotras, pues la mano de Jehová ha salido contra mí.
a. ¿Tengo yo más hijos en el vientre? De acuerdo a las leyes antiguas de Israel, si una mujer joven quedaba viuda, sin haber tenido un hijo, entonces uno de los hermanos del esposo muerto era responsable de actuar como “padre sustituto” y proveerle con un hijo. Noemí aquí está diciendo que no tiene otros hijos para darlos a Orfa o Rut.
i. Trapp refiriéndose a Aunque esta noche estuviese con marido, y diese a luz hijos: “Sin tener esposo, ni siquiera piensa en tener hijos, como lo hacen muchos ahora que tienen hijos sin esposo y hacen bastardos a sus hijos y todo por satisfacer la lujuria, aunque después se arrepienten con dolor y vergüenza.”
b. La mano de Jehová ha salido contra mi: Esto obviamente pesaba sobre el corazón y mente de Noemí. Ella sentía que la calamidad que había sobrevenido a su familia había venido porque habían sido desobedientes, probablemente al haber dejado la Tierra Prometida de Israel y haber casado a sus hijos con mujeres moabitas.
i. Probablemente Noemí sintió una culpa particular; probablemente ella fue la que insistió en que salieran de Israel, y la que insistió en que sus hijos se casaran.
c. La mano de Jehová ha salido contra mi: A pesar de este sentimiento, Noemí se regresa a la tierra de Israel – y a su Dios. Aunque sentía que la mano de Jehová ha salido contra mí, ella no tuvo amargura contra Dios. Ella volvió a Él arrepentida, sabiendo que la solución es acercarse a Él, no alejarse de Él.
i. Noemí no acusó a Dios de hacer algo contra ella. Ella reconoció Su control total sobre todas las circunstancias. De hecho, era una expresión de confianza en Él.
ii. Si Noemí hubiera estado enojada o amargada contra Dios, probablemente se hubiera ido para otro lugar – lejos del Dios de Israel, y no de regreso hacia Él. Por el contrario, ella mostró que confiaba en la soberanía de Dios y sabía que a pesar de sus calamidades personales, Él es un Dios bueno que bendice.
iii. Lo que Noemí no podía ver es que la mano de Dios estaría sobre ella en poco tiempo! Nunca habrá razón para que nos desesperemos si pensamos que la mano de Dios ha salido contra mí. Si regresamos a Él, Su mano estará sobre nosotros otra vez! Noemí no tenía idea – ni la más mínima – de cuán grandemente Dios la iba a bendecir en poco tiempo.
Y ellas alzaron otra vez su voz y lloraron; y Orfa besó a su suegra, mas Rut se quedó con ella.
a. Ellas alzaron otra vez su voz y lloraron: Tanto Orfa como Rut estaban conmovidas; las dos amaban a Noemí; las dos estaban ansiosas sobre el futuro. Pero debían tomar una decisión y Orfa escogió quedarse en Moab, mientras que Rut se quedó con Noemí.
b. Orfa besó a su suegra, mas Rut se quedó con ella: Llega un momento en nuestro caminar con Dios cuando tenemos que actuar. Rut y Orfa tenían los mismos sentimientos pero Rut actuó de diferente manera que Orfa.
i. Algunos se sienten contentos con tener sentimientos Cristianos – sentir un amor por Dios, sentir amor por Su palabra, sentir amor por Su pueblo. Pero, ¿Qué es lo que vas a hacer? Qué gusto que Dios no nada más sintió amor por nosotros; sino que De tal manera amó Dios al mundo, que dio su Hijo unigénito. (Juan 3:16)
c. Orfa besó a su suegra: ¿Qué pasó con Orfa? Por supuesto, no lo sabemos. Pero el hombre siempre ha inventado tradiciones para explicar lo que no sabe. Las tradiciones judías dicen que esta petición de Noemí fue hecha cuatro millas fuera de Moab; y que Orfa sólo derramó cuatro lágrimas cuando consideró alejarse de su suegra Noemí. Pero los rabinos añaden que en recompensa por esas cuatro millas que caminó con Noemí, Orfa tuvo cuatro hijos – Goliat y sus tres hermanos.
Y Noemí dijo: He aquí tu cuñada se ha vuelto a su pueblo y a sus dioses; vuélvete tú tras ella. Respondió Rut: No me ruegues que te deje, y me aparte de ti; porque a dondequiera que tú fueres, iré yo, y dondequiera que vivieres, viviré. Tu pueblo será mi pueblo, y tu Dios mi Dios. Donde tú murieres, moriré yo, y allí seré sepultada; así me haga Jehová, y aun me añada, que sólo la muerte hará separación entre nosotras dos. Y viendo Noemí que estaba tan resuelta a ir con ella, no dijo más.
a. He aquí tu cuñada se ha vuelto: Noemí hizo todo lo que pudo para desanimar a Rut de que regresara con ella a Israel. No era que Noemí no quisiera que Rut viniera, pero no quería que lo hiciera por conveniencia.
b. A dondequiera que tú fueres, iré yo, y dondequiera que vivieres, viviré. Tu pueblo será mi pueblo: Este era un noble – aun increíble – compromiso de amiga a amiga. Pero el compromiso de Rut hacia Noemí iba más allá: Y tu Dios (será) mi Dios.
i. Esto era más que un cambio de dirección. Rut estaba dispuesta a abandonar a los dioses moabitas con los que creció y a aceptar al Dios de Israel. Ella estaba decidiendo seguir al SEÑOR. Esta mujer gentil, una vez lejos de Dios, se había acercado a Él.
ii. Y tu Dios (será) mi Dios nos muestra que la relación que Noemí tenía con Dios había impactado a Rut. Esto es notable ya que Noemí no había tenido una vida fácil. Ella había enviudado, perdido dos hijos, y pensaba que ella era la causa de cada calamidad por su desobediencia. Sin embargo, aún así, ella honraba y amaba al SEÑOR.
iii. La gente debería poder ver tu vida, como Rut vio la de Noemí, y decir, “Quiero que tu Dios sea mi Dios.” Tu confianza en Dios y el voltear a Él en tiempos difíciles, será con frecuencia lo que atraerá a otros al SEÑOR.
c. Tu Dios, mi Dios: Diez años de Noemí lejos de Dios nunca hicieron que Rut confesara lealtad al Dios de Israel. Sin embargo en cuanto Noemí dijo, “Regresaré al Dios de Israel, pondré mi destino en Sus manos,” Rut se unió a ella. Si piensas que vas a persuadir a amigos y familiares a venir a Jesús con tu alejamiento de Él, estas equivocado. Únicamente el estar cerca de Él lo logrará.
i. “Ah! Nunca ganarás ningún alma para el bien cediendo para el mal. Lo que tiene el mayor poder en la familia y en el mundo es una decisión por Cristo y Su verdad.” (Spurgeon)
d. Así me haga Jehová y aun me añada, que sólo la muerte hará separación entre nosotras dos: Rut tenía poco conocimiento del Dios verdadero, el Dios de Israel – pero sabía que era un Dios de justicia, por lo que se le podía llamar y confiar en esta promesa.
Anduvieron, pues, ellas dos hasta que llegaron a Belén; y aconteció que habiendo entrado en Belén, toda la ciudad se conmovió por causa de ellas, y decían: ¿No es ésta Noemí? Y ella les respondía: No me llaméis Noemí,sino llamadme Mara;porque en grande amargura me ha puesto el Todopoderoso. Yo me fui llena, pero Jehová me ha vuelto con las manos vacías. ¿Por qué me llamaréis Noemí, ya que Jehová ha dado testimonio contra mí, y el Todopoderoso me ha afligido?
a. Anduvieron, pues, ellas dos hasta que llegaron a Belén: Era un largo camino desde Moab a Belén, y la mayor parte era de subida. Podemos imaginarnos a Rut en el camino preguntando a su suegra acerca del Dios de Israel y de la tierra de Israel.
b. Toda la ciudad se conmovió por causa de ellas: Belén era solamente una pequeña villa, todos conocían a todos y recordarían a aquellos que se habían ido años atrás.
c. No me llaméis Noemí, sino llamadme Mara: El nombre Noemí significa “agradable”; el nombre Mara significa “amargura.” Con esto, Noemí les dijo a los de Belén que su tiempo lejos de Israel, su tiempo lejos del Dios de Israel, no había sido agradable sino amargo.
i. Noemí no era farsante. Ella no iba a regresar a casa, pretender que todo estaba bien y ser “agradable.” Ella iba a ser honesta y a decir, “Aquí estoy y mi vida ha estado llena de amargura.”
d. En grande amargura me ha puesto el Todopoderoso... Jehová me ha vuelto con las manos vacías... Jehová ha dado testimonio contra mí: Noemí no tenia temor al ver la mano de Dios en toda su calamidad.
i. Noemí sabía que la tragedia que había venido a su vida no era el destino, casualidad ni mala suerte. Ella sentía que las tragedias eran un ejemplo de la aflicción de Dios porque ella no podía ver el final de Su plan. Pero sabía que había un Dios soberano en el cielo, y no pensaba que había caído en una racha de “mala suerte.”
ii. Sin embargo, en medio de todas estas situaciones amargas, Noemí no tenía amargura contra Dios. Podemos imaginarnos a alguien preguntando, “Noemí, si Dios ha lidiado contigo de una manera muy amarga, si el SEÑOR te ha traído a casa con las manos vacías, si el SEÑOR ha testificado contra ti, entonces por qué regresaste?” Ella hubiera dicho, “Porque quiero estar bien con Él otra vez. Las cosas han sido terribles, y la respuesta no está en alejarme más de Dios, sino en acercarme a Él.”
iii. No todo mundo reacciona a los problemas de la manera que Noemí lo hizo. “Muchos son humillados pero no humildes. Estos han perdido el fruto de sus aflicciones... y por lo tanto son muy miserables.” (Trapp)
Así volvió Noemí, y Rut la moabita su nuera con ella; volvió de loscampos de Moab, y llegaron a Belén al comienzo de la siega de la cebada.
a. Así volvió Noemí: Noemí regresó arrepentida y en honestidad. Ella había sentido como el Todopoderoso me ha afligido. Pero en los siguientes capítulos, se mostrará como el Todopoderoso la bendecirá. Si tan sólo ella lo hubiera podido ver!
b. Y llegaron a Belén: Hubiera sido fácil para Noemí enfocarse en lo que había perdido. Ella había perdido un esposo, dos hijos y una nuera. Ella había perdido todo tipo de posesiones materiales. Lo único que le quedaba era una nuera, Rut. Pero a través de lo único que le quedaba, Dios iba a traer bendición increíble a su vida.
i. Todo lo bueno que sucede en los próximos capítulos comienza aquí: Con el arrepentimiento sincero y honestidad de Noemí. Hará una diferencia no sólo en su vida, pero en la vida de su nuera Rut – y en el destino de la nación de Israel y en tu salvación eterna.
ii. Para Dios es posible lograr cosas maravillosas para ahora y para la eternidad, si nos volvemos a Él hoy, no solo en sentimientos, sino en nuestras acciones.
© 2006 David Guzik – No se permite la distribución más allá del uso personal sin autorización.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |