Sometime:
sum'-tim: In modern English means "occasionally," and is so used in Sirach 37:14 for eniote. Otherwise the word means "at some past time," and is the translation of pote. the Revised Version (British and American) changes to "aforetime" in The Wisdom of Solomon 5:3; 1Pe 3:20; to "once" in Eph 2:13; 5:8; to "in time past" in Col 1:21; while in Col 3:7 the English Revised Version has "aforetime," the American Standard Revised Version "once." the King James Version does not distinguish between "sometime" and "sometimes."
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |