Cure; Cures:
kur: Represents the words gahah, marpe', raphdh; therapeuo, iasis. Gahah in Pr 17:22translated "medicine" means properly the removal of a bandage from a healed wound, and, is used figuratively in Ho 5:13; marpe'," healing," is used in the sense of deliverance of the city in Jer 33:6; with a negative particle in 2Ch 21:18 it is used to describe the bowel disease of Jehoram as incurable. The Greek words are used of physical cures (iasis in Lu 13:32) as contradistinguished from the casting out of demons as Mt 17:16; Lu 7:21; Joh 5:10. Cure is only used in the New Testament in the sense of physical healing; in the Old Testament usually in the sense of spiritual or national deliverance from danger.
Written by Alexander Macalister
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |